Об утверждении Положения «Об аккредитации журналистов при администрации муниципального образования «Хоседа-Хардский сельсовет»


44.1 Кб
скачать

54п от 18.06.2021

Приложения

 

Администрация муниципального образования «Хоседа-Хардский сельсовет»

Ненецкого автономного округа

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

от 18.06.2021 г. № 54п

п. Харута

Об утверждении Положения «Об аккредитации журналистов при администрации муниципального образования «Хоседа-Хардский сельсовет»

В соответствии со статьей 48 Закона РФ от 27.12.1991 № 2124-1 «О средствах массовой информации, Уставом муниципального образования «Хоседа-Хардский сельсовет» Ненецкого автономного округа Администрация муниципального образования «Хоседа-Хардский сельсовет» НАО ПОСТАНОВЛЯЕТ:

1. Утвердить прилагаемое Положение «Об аккредитации журналистов при администрации муниципального образования «Хоседа-Хардский сельсовет» Ненецкого автономного округа.

2. Настоящее постановление вступает в силу после его официального опубликования.

 

Глава муниципального образования

«Хоседа-Хардский сельсовет» НАО А.Н. Танзов

 

Приложение
к постановлению администрации

муниципального образования

«Хоседа-Хардский сельсовет» НАО

от 18.06.2021 № 54

Положение

«Об аккредитации журналистов при администрации муниципального образования «Хоседа-Хардский сельсовет»

1. Общие положения

1.1. Настоящее Положение разработано в соответствии с Конституцией Российской Федерации, Законом Российской Федерации от 27.12.1991 № 2124-1 «О средствах массовой информации», Уставом муниципального образования «Хоседа-Хардский сельсовет» Ненецкого автономного округа и определяет условия и порядок аккредитации журналистов средств массовой информации (далее - журналисты СМИ) освещающих работу администрации муниципального образования «Хоседа-Хардский сельсовет».

2. Виды аккредитации

2.1. Аккредитация может быть постоянной или временной.

2.2. Постоянная аккредитация осуществляется для журналистов СМИ сроком на один год. По истечении этого срока редакция подает в администрацию муниципального образования «Хоседа-Хардский сельсовет» заявку на аккредитацию журналиста на следующий год.

2.3. Временная аккредитация журналистов СМИ предоставляется на срок, необходимый для выполнения конкретного редакционного задания либо для замены постоянно аккредитованного журналиста в случае его болезни, отпуска, командировки на срок не более трех месяцев.

2.4. Аккредитация не требуется для журналистов средств массовой информации, учредителем которых являются органы местного самоуправления муниципального образования «Хоседа-Хардский сельсовет».

3. Право на аккредитацию и порядок ее проведения

3.1. Право на аккредитацию своих журналистов при администрации муниципального образования «Хоседа-Хардский сельсовет» имеют редакции СМИ, официально зарегистрированные на территории Российской Федерации в порядке, установленном Законом РФ от 27.12.1991 № 2124-1 «О средствах массовой информации».

3.2. Основанием для аккредитации журналиста при администрации муниципального образования «Хоседа-Хардский сельсовет» является заявка главного редактора средства массовой информации, поданная на имя главы администрации муниципального образования «Хоседа-Хардский сельсовет».

3.3. Заявка на аккредитацию должна быть оформлена на официальном бланке редакции СМИ за подписью главного редактора, заверенной печатью. Заявка представляется вместе с копией свидетельства о государственной регистрации СМИ.

В случае представления для оформления аккредитации документов, содержащих не соответствующие действительности сведения, а также при несоответствии заявки требованиям, указанным в п. 3.3, в п. 3.4 настоящего Положения, заявка на аккредитацию журналиста не принимается к рассмотрению и возвращается редакции с указанием причин возврата в течение 3 рабочих дней.

3.4. В заявке указываются:

- полное официальное название СМИ;

- фамилия, имя, отчество (полностью) журналиста, занимаемая должность, номера телефонов, факса и электронной почты аккредитуемого журналиста, дающие возможность осуществлять оперативную связь с ним.

К заявке прилагается заверенная главным редактором копия редакционного удостоверения журналиста, в отношении которого подана заявка об аккредитации, две фотографии (3 x 4 см).

3.5. Решение об аккредитации принимается главой администрации муниципального образования «Хоседа-Хардский сельсовет» в течение 5 рабочих дней с момента регистрации заявки.

3.6. Документом, подтверждающим аккредитацию журналистов, является аккредитационная карточка с индивидуальным номером (приложение № 1). Аккредитационная карточка аккредитованного журналиста подписывается Главой администрации, и выдается аккредитованному журналисту лично под роспись. Решение о результатах аккредитации журналистов принимается Главой администрации в течение 3 дней с момента поступления документов, указанных в пунктах 3.3 и 3.4 Положения. Аккредитационная карточка журналиста, аккредитованного при администрации муниципального образования «Хоседа-Хардский сельсовет», действует на весь срок аккредитации.

3.7. Запрещается передача журналистом своей аккредитационной карточки иному лицу. Несоблюдение указанных положений является основанием для лишения данного журналиста аккредитации.

3.8. Администрацией муниципального образования «Хоседа-Хардский сельсовет» ведется реестр аккредитованных журналистов (приложение № 2).

4. Технический персонал

4.1. В случае необходимости привлечения технического персонала для работы на заседаниях, совещаниях и других мероприятиях, проводимых в администрации муниципального образования «Хоседа-Хардский сельсовет» аккредитованным журналистом, подается заявка в администрацию муниципального образования «Хоседа-Хардский сельсовет». Глава администрации формирует список технического персонала и согласовывает его. Технический персонал выполняет свои профессиональные обязанности под руководством аккредитованного журналиста при администрации муниципального образования «Хоседа-Хардский сельсовет», выполняет требования статьи 7 настоящего Положения.

5. Основные направления работы с аккредитованными журналистами средств массовой информации

5.1. Журналистам СМИ, аккредитованным при администрации муниципального образования «Хоседа-Хардский сельсовет», обеспечиваются надлежащие условия для осуществления профессиональной деятельности.

Для обеспечения прав аккредитованных журналистов администрация муниципального образования «Хоседа-Хардский сельсовет» обязана:

- предварительно извещать редакцию о дате, времени и месте проведения заседаний и иных мероприятий;

- предоставлять рабочие места журналистам на время заседаний и иных мероприятий;

- обеспечивать журналистов СМИ необходимыми информационными материалами и иными документами;

- оказывать содействие в организации индивидуальных встреч и бесед с должностными лицами органа местного самоуправления.

6. Права аккредитованных журналистов

6.1. Получать информацию о мероприятиях, проводимых в администрации муниципального образования «Хоседа-Хардский сельсовет», представляющих повышенный общественный интерес и посещать указанные мероприятия.

6.2. Знакомиться с информационно-справочными, статистическими материалами администрации муниципального образования «Хоседа-Хардский сельсовет».

6.3. Пользоваться технической аппаратурой, необходимой для проведения аудио-, видео- или киносъемки, звукозаписи.

6.4. Присутствовать на заседаниях, совещаниях и других мероприятиях, проводимых в администрации муниципального образования «Хоседа-Хардский сельсовет», за исключением случаев, когда принято решение о проведении закрытых мероприятий.

7. Обязанности аккредитованных журналистов

7.1. Соблюдать общепризнанные нормы журналистской этики.

7.2. Соблюдать законодательство о СМИ и настоящее Положение.

7.3. Всесторонне и объективно информировать жителей о работе администрации муниципального образования «Хоседа-Хардский сельсовет».

7.4. Уважать права, законные интересы, честь и достоинство должностных лиц администрации муниципального образования «Хоседа-Хардский сельсовет» и иных лиц при осуществлении профессиональной деятельности.

7.5. Не использовать свои профессиональные возможности в целях сокрытия информации от аудитории своего СМИ или фальсификации общественно значимых сведений и распространения сообщений, содержащих недостоверные факты.

7.6. Обеспечивать сохранность выданной ему аккредитационной карточки.

8. Прекращение и лишение аккредитации журналиста

8.1. Аккредитация журналиста прекращается в следующих случаях:

1). Прекращения или приостановления деятельности СМИ, аннулирования лицензии на вещание.

2) Увольнения журналиста из СМИ, от которого он был аккредитован.

3) Окончания срока аккредитации при отсутствии решения о продлении срока аккредитации.

4) В случае подачи редакцией СМИ письменного заявления о прекращении аккредитации своего журналиста.

8.2. Журналист может быть лишен аккредитации в следующих случаях:

1) Несоблюдения журналистом или редакцией СМИ положений Федерального закона от 27.12.1991 № 2124-1 «О средствах массовой информации» и/или настоящего Положения.

2) В случае распространения несоответствующих действительности сведений, порочащих репутацию администрации муниципального образования «Хоседа-Хардский сельсовет», подтвержденных вступившим в законную силу решением суда.

8.3. Решение о прекращении или лишении аккредитации направляется редакции СМИ в течение 3 рабочих дней с момента его принятия с указанием причины принятия такого решения. Решение принимается главой администрации муниципального образования «Хоседа-Хардский сельсовет». При этом редакция СМИ обязана обеспечить возврат журналистом аккредитационной карточки в администрацию муниципального образования «Хоседа-Хардский сельсовет» в течение 7 рабочих дней.

ПриложениеПриложение
Дата создания: 01-07-2021
Дата последнего изменения: 01-07-2021
Сообщение об ошибке
Закрыть
Отправьте нам сообщение. Мы исправим ошибку в кратчайшие сроки.
Расположение ошибки:
Текст ошибки:
Комментарий или отзыв о сайте:
Закрыть

Выдержка из Закона N 124-ФЗ

Классификация информационной продукции

Глава 2. Классификация информационной продукции

Статья 6. Осуществление классификации информационной продукции

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 1 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения

См. текст части в предыдущей редакции

1. Классификация информационной продукции осуществляется ее производителями и (или) распространителями самостоятельно (в том числе с участием эксперта, экспертов и (или) экспертных организаций, отвечающих требованиям статьи 17 настоящего Федерального закона) до начала ее оборота на территории Российской Федерации.

2. При проведении исследований в целях классификации информационной продукции оценке подлежат:

1) ее тематика, жанр, содержание и художественное оформление;

2) особенности восприятия содержащейся в ней информации детьми определенной возрастной категории;

3) вероятность причинения содержащейся в ней информацией вреда здоровью и (или) развитию детей.

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 3 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения

См. текст части в предыдущей редакции

3. Классификация информационной продукции осуществляется в соответствии с требованиями настоящего Федерального закона по следующим категориям информационной продукции:

1) информационная продукция для детей, не достигших возраста шести лет;

2) информационная продукция для детей, достигших возраста шести лет;

3) информационная продукция для детей, достигших возраста двенадцати лет;

4) информационная продукция для детей, достигших возраста шестнадцати лет;

5) информационная продукция, запрещенная для детей (информационная продукция, содержащая информацию, предусмотренную частью 2 статьи 5 настоящего Федерального закона).

ГАРАНТ:

Об определениии возрастного ценза основной телевизионной передачи с учетом содержания сообщений "бегущей строки" см.информацию Роскомнадзора от 22 января 2013 г.

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 2 июля 2013 г. N 185-ФЗ часть 4 статьи 6 настоящего Федерального закона изложена в новой редакции, вступающей в силу c 1 сентября 2013 г.

См. текст части в предыдущей редакции

4. Классификация информационной продукции, предназначенной и (или) используемой для обучения и воспитания детей в организациях, осуществляющих образовательную деятельность по реализации основных общеобразовательных программ, образовательных программ среднего профессионального образования, дополнительных общеобразовательных программ, осуществляется в соответствии с настоящим Федеральным законом и законодательством об образовании.

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 5 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения

См. текст части в предыдущей редакции

5. Классификация фильмов осуществляется в соответствии с требованиями настоящего Федерального закона и законодательства Российской Федерации о государственной поддержке кинематографии.

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 6 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения

См. текст части в предыдущей редакции

6. Сведения, полученные в результате классификации информационной продукции, указываются ее производителем или распространителем в сопроводительных документах на информационную продукцию и являются основанием для размещения на ней знака информационной продукции и для ее оборота на территории Российской Федерации.

Статья 7. Информационная продукция для детей, не достигших возраста шести лет

К информационной продукции для детей, не достигших возраста шести лет, может быть отнесена информационная продукция, содержащая информацию, не причиняющую вреда здоровью и (или) развитию детей (в том числе информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом эпизодические ненатуралистические изображение или описание физического и (или) психического насилия (за исключением сексуального насилия) при условии торжества добра над злом и выражения сострадания к жертве насилия и (или) осуждения насилия).

Статья 8. Информационная продукция для детей, достигших возраста шести лет

К допускаемой к обороту информационной продукции для детей, достигших возраста шести лет, может быть отнесена информационная продукция, предусмотренная статьей 7 настоящего Федерального закона, а также информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом:

1) кратковременные и ненатуралистические изображение или описание заболеваний человека (за исключением тяжелых заболеваний) и (или) их последствий в форме, не унижающей человеческого достоинства;

2) ненатуралистические изображение или описание несчастного случая, аварии, катастрофы либо ненасильственной смерти без демонстрации их последствий, которые могут вызывать у детей страх, ужас или панику;

3) не побуждающие к совершению антиобщественных действий и (или) преступлений эпизодические изображение или описание этих действий и (или) преступлений при условии, что не обосновывается и не оправдывается их допустимость и выражается отрицательное, осуждающее отношение к лицам, их совершающим.

Статья 9. Информационная продукция для детей, достигших возраста двенадцати лет

К допускаемой к обороту информационной продукции для детей, достигших возраста двенадцати лет, может быть отнесена информационная продукция, предусмотренная статьей 8 настоящего Федерального закона, а также информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом:

1) эпизодические изображение или описание жестокости и (или) насилия (за исключением сексуального насилия) без натуралистического показа процесса лишения жизни или нанесения увечий при условии, что выражается сострадание к жертве и (или) отрицательное, осуждающее отношение к жестокости, насилию (за исключением насилия, применяемого в случаях защиты прав граждан и охраняемых законом интересов общества или государства);

2) изображение или описание, не побуждающие к совершению антиобщественных действий (в том числе к потреблению алкогольной и спиртосодержащей продукции, пива и напитков, изготавливаемых на его основе, участию в азартных играх, занятию бродяжничеством или попрошайничеством), эпизодическое упоминание (без демонстрации) наркотических средств, психотропных и (или) одурманивающих веществ, табачных изделий при условии, что не обосновывается и не оправдывается допустимость антиобщественных действий, выражается отрицательное, осуждающее отношение к ним и содержится указание на опасность потребления указанных продукции, средств, веществ, изделий;

3) не эксплуатирующие интереса к сексу и не носящие возбуждающего или оскорбительного характера эпизодические ненатуралистические изображение или описание половых отношений между мужчиной и женщиной, за исключением изображения или описания действий сексуального характера.

Статья 10. Информационная продукция для детей, достигших возраста шестнадцати лет

К допускаемой к обороту информационной продукции для детей, достигших возраста шестнадцати лет, может быть отнесена информационная продукция, предусмотренная статьей 9 настоящего Федерального закона, а также информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом:

1) изображение или описание несчастного случая, аварии, катастрофы, заболевания, смерти без натуралистического показа их последствий, которые могут вызывать у детей страх, ужас или панику;

2) изображение или описание жестокости и (или) насилия (за исключением сексуального насилия) без натуралистического показа процесса лишения жизни или нанесения увечий при условии, что выражается сострадание к жертве и (или) отрицательное, осуждающее отношение к жестокости, насилию (за исключением насилия, применяемого в случаях защиты прав граждан и охраняемых законом интересов общества или государства);

3) информация о наркотических средствах или о психотропных и (или) об одурманивающих веществах (без их демонстрации), об опасных последствиях их потребления с демонстрацией таких случаев при условии, что выражается отрицательное или осуждающее отношение к потреблению таких средств или веществ и содержится указание на опасность их потребления;

4) отдельные бранные слова и (или) выражения, не относящиеся к нецензурной брани;

5) не эксплуатирующие интереса к сексу и не носящие оскорбительного характера изображение или описание половых отношений между мужчиной и женщиной, за исключением изображения или описания действий сексуального характера.